English
Вход Регистрация

lie with примеры

lie with перевод  
ПримерыМобильная
  • Responsibility for finding a solution lay with Member States.
    Ответственность за поиск решения этой проблемы несут государства-члены.
  • The prime responsibility for that lay with developed countries.
    Главная ответственность за это лежит на развитых странах.
  • However, primary responsibility continues to lie with the LDCs.
    Однако главную ответственность по-прежнему несут наименее развитые страны.
  • However, the main responsibility lay with the countries themselves.
    Однако главная ответственность ложится на сами указанные страны.
  • However, primary responsibility continues to lie with the LDCs.
    Однако главную ответственность попрежнему несут наименее развитые страны.
  • The burden of proof therefore lay with the prosecution.
    Таким образом, бремя доказывания возлагается на сторону обвинения.
  • Responsibility for funding lay with the cantons.
    Ответственность за финансирование такой помощи лежит на кантонах.
  • And he lay with her that night.
    И ЛЕГ ОН С НЕЙ В ТУ НОЧЬ.
  • Ultimately, the decision lay with Member States.
    В конечном итоге решение должны будут принять государства-члены.
  • And he lay with her that night.
    И он лёг с ней в ту ночь.
  • The primary responsibility to protect lay with States.
    Главная ответственность по защите лежит на государствах.
  • Of course ultimately the decision lay with Member States.
    Разумеется, окончательное решение по этому вопросу должны вынести государства-члены.
  • He took her, lay with her, and humbled her.
    Он взял её, лёг с ней и изнасиловал её.
  • The decision in that regard lay with Member States.
    Решение в этой связи должны принимать государства-члены.
  • And he lay with her that night.
    Посему он и спал с нею в ту ночь.
  • Responsibility has proved to lie with LJM.
    Ответственность за это, как оказалось, несет ДОС.
  • Responsibility for policymaking lay with the Commission.
    Ответственность за разработку политики ложится на Комиссию.
  • Where hast thou not been lain with?
    и посмотри, где не блудили с тобой?
  • Primary responsibility for that displacement lay with the aggressor State.
    Главная ответственность за это перемещение лежит на государстве-агрессоре.
  • The Court decided that sovereignty over Bakassi lay with Cameroon.
    Суд постановил, что суверенитет над Бакасси принадлежит Камеруну.
  • Больше примеров:   1  2  3